Даша (danilovna) wrote,
Даша
danilovna

Category:

Флэнн О'Брайен

В Додо Пресс вышла серия "Скрытое золото ХХ века" (в сентябре - последняя книга). Ее объединяет не только прежняя затерянность на литературных радарах, но и общий для всех шести книг язвительный тон (что не делает эти книги злыми или заносчивыми).
В "Архиве Долки" история и язык сшиты в стиле "шебби шик", только вместо цветочков - селедки на велосипедах, но с теми же рюшами и в пастельных тонах. Эта чистокровно ирландская фантасмагория, замешанная на религии, разрушительной самопальной физике и виски. А еще на фетишизации ирландского языка, из которого здесь, ухмыляясь, плетут макраме. То есть, книга для ценителей изящных метафизических извращений с отчетливым британским стилем.



- Скальные пики тыкаются в тучи, как пальцы, - поянил Тейг, - пока тучи не лопаются, и дальше ветер тащит мокрядь сюда, нам на головы. Бедолаги на пешей экскурсии вокруг Шонкилла все промокнут до нитки, бутырброды с вичиною сплошь вдрызг, а денег-то и на пинту у всех на круг не хватит, что и у Бёрна не спрячешься.


- Прекрасное утро, ребята, - сказал он безосновательно.
Сложилось всеобщее согласие, что утро таково.


Он считал женщин в целом безнадежной темой для разговора или рассуждения, и, уж конечно, дама, для отдельно взятого мужчины особая - la femme particuliere, если сие проясняет само понятие, - неизбежно смотрится блеклой, бессмысленной и пустой для других, заговори он о ней искренне или помысли вслух. Взаимное влечение - таинство, а не просто причуда или биогенез, и такого рода таинство, даже если и внятное самой паре, - нечто по крайней мере совершенно сокровенное.


Его мать? Могло бы показаться странным, что его несчастная мать, с которой они жили вдвоем, так мало занимала его мысли. Она была простая и благочестивая, как миссис Лаветри, только гораздо старше. [...] И все же странно и грустно жить так близко от человека очень дорогого, но при этом не иметь ни единой подлинной точки соприкосновения, кроме пошлых обыденных разговоров о мелочах, никакого доступа к обмену мыслями. Он разве не замечает, во что превращаются все его рубашки? Как часто напоминать ему, чтоб покупал носки хотя бы по четыре пары? Эх, милый, милый тупик.


- Ах да, - встрял сержант, - я частенько думал, что тот бесов человек в сердце своем был селянином-ирландцем - исходя из его зловещей любви к почве.
- Вряд ли, - пробормотал Мик.
- Из его милого томленья по славной плодородной земле, флегматичного, с ее щедрыми запасами млека и медоносов.

(с) Архив Долки
Tags: writers
Subscribe

Posts from This Journal “writers” Tag

  • Love Letter

    Это " любовное письмо" от Флориана Иллиеса к Каспару Давиду Фридриху. Кажется, любовные письма – это классно. Книга "Zoo"…

  • Кармен Мария Мачадо

    «Кармен Мария Мачадо!» – хочется мне воскликнуть голосом афроамериканской женщины, – «Damn, girl, что ты…

  • Саманта Швеблин

    Эта книга про игру в отношения, питомца, родного, партнера - кентуки может стать кем угодно. Когда ты покупаешь (и задорого) кентуки и включаешь,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments